SIGN IN YOUR ACCOUNT TO HAVE ACCESS TO DIFFERENT FEATURES

FORGOT YOUR PASSWORD?

FORGOT YOUR DETAILS?

AAH, WAIT, I REMEMBER NOW!

Végel László

vasárnap, 27 június 2010 / Published in Naplójegyzetek

Jaša Tomić ösztöndíja

2010. június
Mit ér az értelmiségi, ha kisebbségi?
Badis Róbert fiatal szociológus előzetes adatai arra figyelmeztetnek, hogy „a vajdasági magyar értelmiség utánpótlásának helyzete nem túl rózsás”. Felmérései szerint, a középiskolások fele az elvándorlásban látja a jövőt, közülük sokan már pontosan tudják,   hová-merre távoznak. Érdekes lenne ennek a jelenségnek is kutatni az okát. Persze létezik egy tényszerű magyarázat: a rossz életkörülmények. Ez az érv természetesen nem lebecsülendő, ám nem szabad megfeledkezni arról sem, hogy a nem kielégítő életkörülmények, nem idéznek elő feltétlenül értelmiségi exodust. Erre, világszerte akad példa. Precedensért nem kell túl messzire mennünk, ugyanis a volt Jugoszlávia területén lezajlott drámai események arról tanúskodnak, hogy a legnehezebb időszakban az értelmiség nem az exodust választja. Bosznia-Hercegovina fővárosa Szarajevó, évekig szerb ostrom alatt állt, ennek ellenére a bosnyák értelmiség jelentős része a városban maradt; mi több, olyan pezsgő kulturális életet teremtett, amire még a Szarajevóba látogató Susan Sontag is rácsodálkozott, olyannyira, hogy hónapokig az ostromolt Szarajevóban maradt, ahol színelőadást rendezett. Miután visszatért Amerikába a legnagyobb elismeréssel nyilatkozott a Szarajevóban maradt értelmiségiek tehetségéről meg állhatatosságáról. Hasonló példát mutattak a koszovói albán értelmiségiek is. A kilencvenes évek alatt, közülük sokan úgynevezett izolációs börtönökbe kerültek, ám a kockázat ellenére is maradtak. Az elmúlt évtized tájainkon is próbatételt jelentett. Nagyméretű volt az exodus, habár éppen akkor, nem hullottak a bombák. A merészebbek a terekre vonultak és naponta tömegtüntetésekkel demonstráltak a háború és a katonai behívók ellen. A középkorú férfi nemzedék, akik hadi állapot lévén, a katonaság tartalékos állományát képezték, jelentős része megtagadta a behívóparancsot, amivel teljesen megbénították a hatóság munkáját. Valamennyien vizsgáztak. Jelentős kérdésekben nincs esély pótvizsgára, még akkor sem, ha manapság, nagy a tumultus ezen a téren. Az értelmiség számottevő része maradt, annak ellenére, hogy Mihalj Kertes a NIN hetilapban azzal fenyegette a magyar értelmiséget, hogy megfigyelik és lehallgatják a telefonbeszélgetéseiket, a kisebbségi politikai elit pedig valóságos irtó hadjáratot indított a csúcsértelmiség ellen. Persze, ezek az idők a múlté, a mai fiatal értelmiséginek nem kell vizsgáznia, sőt pótvizsgára sincs szüksége. Csupán annyi lehet egyértelmű számára, hogy az intellektusnak nincs becsülete. Adyt parafrazálnám: Mit ér az értelmiségi, ha kisebbségi? Egyetlen sansz maradt: beosonni a „holdudvarba”.
Tájkunok és könyvek
Véleményem szerint a gazdasági helyzet kritikus, főleg akkor, amikor már Boris Tadić államfő is azért rimánkodik a tisztességtelenül meggazdagodott szerbiai tájkunoknak (újgazdagok), hogy lelkifurdalásból, legalább egy híd építtetését finanszírozzák. Holott a minap Ivica Dačić belügyminiszter magabiztosan kijelentette, hogy a tájkunok finanszírozzák a pártokat. Aztán hirtelen csend lett. Dačić maradt a posztján, a pártok meg maradtak a parlamentben. Ha jobban meggondoljuk, akkor Boris Tadić túlságosan sokat követel a tájkunoktól. Nem elég, hogy a pártokat finanszírozzák, most hidat is építessenek. Holnap esetleg valakinek eszébe juthat, hogy a tájkunok támogassák a színházi életet, a könyvkiadókat, a kultúrát. Úgy, mint ahogy a nyugati multinacionális cégek tulajdonosai teszik. És minő abszurdum, ott nem a tisztességtelenül megtollasodott tájkunok adakoznak, hanem azok, akik becsületesen gazdagodtak meg.
Szabó Zoltán és mi
Néhányszor megkíséreltem Szabó Zoltán nevét beemelni a vajdasági magyar köztudatba, abban a hitben, hogy tanulságos lenne azoknak, akik ma a Gyöngyösbokréta illetve a Durrindó mozgalmat szorgalmazzák. Sajnálatos, azonban senki sem lapozza fel a Cifra nyomorúságot vagy a Tardi helyzetet, pedig ildomos lenne, ha időnként megemlékeznének róla azok, akik a parasztság sorsával foglalkoznak. Legfőképpen napjainkban, amikor a falvak népe egyre csak szegényedik. A minap értesültem, hogy némely faluban olyan méretű az ínség, hogy húsra is alig telik. Az emberek magatehetetlenül kémlelik az eget, a sok csapadéktól gombásodik a búza, rothadásnak indultak a vetemények. Az elszegényedett állam a parasztokra sújt le elsőként. Noha, a párttagságból verbuválódott tisztviselősereget még mindig óvja, jóllehet a Nemzetközi Pénzügyi Alap többször is figyelmeztetett, karcsúsítani kell a költségvetést. Eddig, a süket fül politikájával, sikerült kibekkelni a Nemzetközi Pénzügyi Alap megjegyzését. A tisztviselők továbbra is fegyelmezett párttagok, a parasztoknak pedig nincs se idejük se kedvük a Bólogató János szerepére. Lehet, hogy emiatt nyomorog a parasztság egy része. Ki gondol a nincstelenekre: a sínylődő parasztokra, folyó ügyeikre, idényjellegű gondjaikra, amikor helyzet van: a vajdasági magyarság felsőbb köreiben, tomboló győzelmi eufória idejét éljük.
A magányos Szenteleky
Az egyik temerini kávézóban hétvégi, családi találkát ejtünk Losoncz Alpárrékkal. Szóba kerül Alpár új könyve, a szegedi Attraktor kiadásában megjelent Merleau-Ponty filozófiája című kötet, amelyet itt, a Vajdaságban nagy némaság fogad, holott ehhez fogható filozófiai mű nem született még kultúránkban. Nem csoda, ha a kissé zajos kávézóban – foci világbajnokság idején – ásványvíz, és kávé mellett Szenteleky Kornélról diskurálunk. Állt egymagában, mert az értelmiség egy része 1918 után Budapestre települt át, a helyben maradt gazdag magyaroknak pedig a kultúra volt az utolsó gondjuk. A történelem kegyetlenül ismétlődik.
A focimessiások
Javában tart a Dél Afrika szervezte futball világbajnokság, miből kifolyólag az egyik sportfogadási irodában egybegyűlt emberek, az időszerű kérdésekről vitatkoznak. Merek fogadni, hogy egyetlen ismert tájkunt sem tartóztatnak le – állítja az egyik tagbaszakadt férfi. A többiek gúnyolódnak. Hiába fogadnál, úgysem nyernél, mert nem lenne ellenlábasod. Hogy melyik csapat lesz a világbajnok, azt nehéz eltrafálni, viszont tippelni lehet, azonban hogy a tájkunok megússzák, azt még a gyerekek is tudják. Aztán a drukkerek koccintásra emelik a söröskrigliket. Focilázba menekül az ország, amelyet annyira eluraltak a botrányok, hogy népe már méltatlankodni sem képes. A szerbiai válogatott esetleges sikere esetén a focistákból lesznek az új Messiások, akiket a politikusok előtérbe helyeznek, hogy feledtessék a tájkun- és maffiahistóriákat.
Olvassuk a Rab Rábyt
Szerb Antal éles szemét nem kerülte el Jókai Mór Rab Ráby című regénye. Jókai legjobb művének nevezte, és úgy tartotta, hogy ez a mű a magyar történelem döntő problémáiról szóló, a magyar politikum „belső végzetvonulatáról alkotott nagyszabású vízió”. Mikszáth is úgy vélekedett, hogy a Biblia mellet, Jókai regényét be kéne illeszteni a tananyagba. „Aki a humanitást választotta – írta Szerb Antal – szembekerült az előjogait védő magyar nemességgel, és aki a nemzetet választotta, szembekerült a legelemibb humanizmus követelményivel.” Akár napjainkban is írhatta volna Jókai Mór ezt a regényt, amely nem csak a mai Magyarország életében, hanem a kisebbségi létben is érvényes dilemmákat vet fel. Önismereti teszt híján olvassuk Jókait.
Jaša Tomić esete a magyar kormánnyal
A nemzeti tanácsok kompetenciájáról folyó vitában érdemes idézni a magyar országgyűlés 1868-ban hozott nyelvhasználati törvényét, amely ellen – nota bene! – a kisebbségi képviselők hevesen tiltakoztak, kevesellték a jogokat! A mi honatyáink példát vehetnének róluk. A törvény egyértelműen kimondja, hogy azon állampolgároknak, akik valamelyik etnikai kisebbség tagjai, jogukban áll anyanyelvükön szólni a községi, a törvényhatósági és az egyházi gyűléseken, anyanyelvükön intézhetnek folyamodványt valamennyi hatósághoz, illetve kötelesek arra anyanyelvükön választ kapni. A felsőbb bíróságok nyelve a magyar volt, de a fellebbezéskor az eléjük kerülő nem magyar nyelvű perek iratait önköltségen a bíróságoknak kellett magyarra fordítani. A felsőbb bíróságok ítéleteit, határozatait, végzéseit az érdekelt feleknek az általuk kívánt nyelven is ki kellett hirdetni, illetve írásban adni. Csehák Kálmán történész utal arra, hogy ennek a törvénynek köszönve Jaša Tomić apja, az 1870-es évek elején, szerb nyelven, cirill betűkkel írt kérvényében kért fia számára ösztöndíjat a budapesti kormánytól. Az illetékes minisztériumban lefordították a levelet magyarra, hogy az apa kérelmét elintézhessék – írta Csehák – majd értekezését azzal egészítette ki, hogy ez nem számított egyedi esetnek. Arra is kitér, hogy akkoriban Újvidéken, Pancsován vagy Versecen magyar, német és szerb nyelven vezették a városi önkormányzat jegyzőkönyveit. Újvidék akkor volt igazából multikulturális város.
Családi Kör, 2010. június 24.

Recent Posts

  • Van zsidó sors!

    Naplójegyzetek, fragmentumok január 4., szerda ...
  • Az új establishment ellenzéki tógában jár

    Naplójegyzetek, fragmentumok december 31., szom...
  • Nemzetállam – kontra nemzeti kisebbség

    Naplójegyzetek, fragmentumok 2022- december 26....

VEGEL Texts

VEGEL TEXTS

  • Bibliográfia
  • Blog
  • Életrajz
  • Galéria
    • Az én Újvidékem - Moj Novi Sad
  • Home2hu
  • Portrék - Portreti
  • Kapcsolat

Recent Posts

  • Van zsidó sors!

  • Az új establishment ellenzéki tógában jár

Végel László 1941. február 1-én született a királyi Jugoszláviában, Szenttamáson (Srbobran).

Regény- és drámaíró, esszéista. A hatvanas években foglalkozott irodalomkritikával, a nyolcvanas években pedig színházkritikával.

  • GET SOCIAL

© 2020. All rights reserved.

TOP
  • Magyar
  • Srpski
  • English
  • Hrvatski
  • Deutsch